В африканской пустыне будет вечно играть хит группы Toto "Africa"

Называется песня "Africa". Это самая популярная песня американской рок-группы Toto. То есть, песня популярна среди нынешних меломанов и сегодня. Трек 1982 года стал самой популярной песней в 2017 году, видео на YouTube набрало 440 миллионов просмотров.

А других песен в этом плеере просто нет. Сам Зидентопф рассказал журналистам BBC, что песня будет играть в пустыне буквально вечно, так как шесть динамиков, подключенных к MP3-плееру работают от солнечных батарей.

She's coming in, 12:30 flight Он приезжает, её рейс в 12:30. I hear the drums echoing tonight Я слышу отголоски барабанов в ночи, But she hears only whispers of some quiet conversation Но она слышит только шепот тихого разговора. I stopped an old man along the way По дороге я остановил одного старика Hoping to find some old forgotten words or ancient melodies В надежде найти хоть какие-нибудь давно забытые слова или древние мелодии. The moonlit wings reflect the stars that guide me towards salvation Крылья, залитые лунным светом, отражают звезды, ведущие меня к спасению. He turned to me as if to say Он повернулся ко мне, чтобы сказать: "Hurry boy, it's waiting there for you" "Поторопись, парень, это ждет тебя там".

Gonna take some time to do the things we never had Мне потребуется некоторое время, чтобы сделать то, чего у нас никогда не было. I bless the rains down in Africa Я благословляю дожди в Африке.

I know that I must do what's right Я знаю, что должен поступить правильно, Sure as Kilimanjaro rises like Olypmus above the Serengeti Это незыблемо, как Килиманджаро, 1 словно Олимп возвышающаяся над Серенгети. The wild dogs cry out in the night Дикие псы воют в ночи, As they grow restless longing for some solitary company Потому что в них растет беспокойная жажда скрасить свое одиночество. 2 I seek to cure what's deep inside Я ищу лекарство для того, что запрятано глубоко внутри, Frightened of this thing that I've become Опасаясь того, кем я стал.

I bless the rains down in Africa Я благословляю дожди в Африке. It's gonna take a lot to drag me away from you Мне будет очень трудно расставаться с тобой, There's nothing that a hundred men or more could ever do И сто человек ничего не смогли бы с этим сделать. Gonna take some time to do the things we never had Мне потребуется некоторое время, чтобы сделать то, чего у нас никогда не было.

I bless the rains down in Africa [5x] Я благословляю дожди в Африке [5x] Gonna take some time to do the things we never had Мне потребуется некоторое время, чтобы сделать то, чего у нас никогда не было. It's gonna take a lot to drag me away from you Мне будет очень трудно расставаться с тобой, There's nothing that a hundred men or more could ever do И сто человек ничего не смогли бы с этим сделать.